2016-08-13 16:01:56
戰爭中的輿論意味著什麼?意味著人心向背,意味著軍心士氣等。由此,這一本來與炮火硝煙相隔甚遠的文化形態,卻與戰爭過程如影隨形,讓瞬息萬變的戰場動態更加撲朔迷離,以致深刻影響著一場戰爭的走向。
圖為當時媒體對甲午戰爭報道剪影(解放軍報)
甲午戰爭中,相比於清朝政府對輿論宣傳的漠視與放任,日本主動操縱現代傳媒工具,讓反復傳播的戰爭謊言深深影響瞭社會公眾和國際輿論,在不見硝煙的戰場上占據瞭優勢,在一定程度上加速瞭清軍的敗局。
時至今日,當我們再次翻開與甲午戰爭有關的報紙、圖片、文件,去審視戰場背後的聲音時,那一幕幕讓人悲憤無奈的事實,又能讓我們想到什麼呢?
由於清廷與日本政府輿論較量上的失敗,加快和加重瞭一場原本正義戰爭的敗局。鑒古知今,甲午戰爭中那個沒有硝煙的戰場也讓我們殤思……
日本早在對朝鮮進行戰略包圍時,就將輿論宣傳上升為國傢戰略。他們曾秘密聘請美國《紐約論壇報》的記者豪斯作為國傢輿論宣傳的總指揮,制定的策略就是把中國和日本“包裝”成野蠻與文明的代表,並有計劃地引導西方媒體形成共識。如經過策劃,《紐約新聞報》就曾發表評論說:“中國的戰敗將意味著數百萬人從愚蒙、專制和獨裁中得到解放。”
戰爭期間,日本高度重視和收集國內外輿論信息。外務大臣陸奧宗光就常常詢問工作人員:“國內外報紙之評論如何?乞來電。”日本駐其他國傢的公使也積極收集當地的輿論信息並及時匯報。如日本駐俄國公使在發給他的電報中說:“關於朝鮮問題,該地各報之評論已於本年七月二十日,以第三十五號相告。……現將目前足以窺知該國人對我國一般之意圖,概要譯述如下,供您參考……”
日本朝野有組織、有計劃地通過新聞媒體,向本國人民灌輸“朝鮮獨立論”“義戰論”“文野之戰論”和對中國的“蔑視論”,以營造國內支持戰爭的輿論氛圍。如日本《郵便報知新聞》在1894年6月6日的社論中就叫囂:“我帝國必須援助朝鮮,並有堅決維護其國體之決心”“此實為我帝國之天職,順天之責任”。緊接著《北國新聞》《朝野新聞》《東京曙新聞》《東京橫濱每日新聞》等報刊也隨聲附和,為軍事侵略“正名”。
反觀清政府在戰爭期間由於對國內輿論的不聞不問,致使輿論到瞭混亂的程度。戰前,國內報刊上既有主張加強海軍建設,積極備戰的,也有主張希望派特使去努力尋求和平的;既有重復過去那一套痛罵,並宣稱不久將徹底消滅日本的自負言論,也有對戰局悲觀預測的文章。在外國人看來,當時的國內輿論是“無知、自負和可笑的”。
清政府在掌握國際輿論動向上更是處處被動。美國人丹涅特在《美國人在東亞》中說,中方“以口舌文告,日勞精弊神於英、俄、德、法、美五國之交,垂五十日。迄無要領” 。1894年7月23日,駐朝日軍發動事變,包圍瞭漢城電報總局,切斷瞭經義州通往中國的電信線路,中國各級駐外公使、官員竟無一人向朝廷報告,也沒有一個人向朝廷匯報所在國當地媒體的戰前輿論動態。隨後,中日兩國的最高領導人都宣佈瞭宣戰詔書。
光緒皇帝的宣戰詔書主要闡述:朝鮮是我們的藩屬,現在有內亂,它請中國出兵平息內亂,這是中國和朝鮮內部的事情,與別國無關,日本不應出兵。明治天皇的宣戰詔書則闡明:中國侵犯瞭朝鮮的獨立,我出兵是幫助朝鮮鞏固獨立;對中國宣戰是為瞭保護朝鮮;強調東亞和平、世界和平等。日本的宣戰詔書當然充斥著謊言,但從輿論的角度看,比清朝詔書更容易拉攏國際輿論。