在古代稱對方為“足下”是尊稱還是貶稱

2016-08-18 23:29:09

  在古代,下稱謂上,或同輩相稱,常用“足下”:意為“您”。足下,屬稱對方的敬辭。

  樂毅《報燕惠王書》:“恐傷先王之明,有害足下之義,故遁逃走趙。”意思是說:擔心損害瞭先王英明的形象,破壞瞭您仁義的聲名,所以逃到趙國。

  《史記?秦始皇本紀》:“閻樂前即二世,數曰:‘足下驕恣,誅殺無道,天下共畔足下,足下其自為計。’”意思是說:閻樂上前走近秦二世胡亥,批評胡亥說:“您驕傲任意,隨便殺人,天下都背叛瞭您,請您自己想一想。”這是臣子稱君主的例子。

  又如《戰國策?燕策一》記載蘇代對燕昭王說:“足下以為足,則臣不事足下矣。”意思是說:“您以為夠瞭,那麼我就不必在此侍奉您瞭。”

  戰國以後,不僅是臣下對君主,同輩之間也可以用“足下”來稱呼。如《史記?季佈傳》:“曹丘至,即揖季佈曰:且仆楚人,足下亦楚人也。仆遊揚足下之名於 天下,顧不重邪?何足下拒仆之深也。”意思是說,曹丘到瞭,就對季佈作揖說:“況且我是楚地人,您也是楚地人。我把您的名聲傳揚到四方,難道不好嗎:為什 麼您把我排斥在外呢?”

  除瞭足下之外,我們還會接觸到膝下、手下等與身體部位有關的詞語。那膝下、手下這些詞語表達的又是什麼意思呢?

  膝下:子女年幼時常依於父母的膝下,因而膝下表示幼年。《孝經?聖治》:故親生之膝下。鄭玄註:膝下,謂孩幼之時也。後來也用膝下借指父母,有親切之 意,表示對父母的敬愛;並在與父母通信時,用為敬辭。宇文護《報母書》:違離膝下,三十五年。這是說自己離別母親已三十五年瞭。古人重視孝道,提倡對父母 承歡膝下,所以會有老萊子娛親膝下的傳說。

  手下:指率領的部下。《三國志》中已有這種用法,後在明清小說中屢屢提及。

  胯下:指韓信的胯下之辱。胯下的典故源自《史記?淮陰侯列傳》,是說韓信年少之時,曾有一個市井無賴嘲笑韓信,說他雖然身材雄偉、好帶兵刃卻性格怯懦, 竟侮辱性地讓韓信從其胯下穿過。韓信平靜地忍受瞭胯下之辱,最終天下成名。所以後人襲用胯下典故,借此比喻堅忍的品性。如《拍案驚奇?烏將軍一飯必酬》中 有胯下曾酬一飯金的詩句。胯下有時還指所胯坐騎。

相關推薦