我如此復活瞭埋在程高本後四十回的曹文

2016-08-07 10:42:40

文/唐國明

一、

首先要說明的是,本書是我做瞭一個復活埋在程高本《紅樓夢》後40回中曹文文本的工作,也是在發現曹文的基礎上以考古復原的方式復活瞭曹文。

我從14歲到37歲,23年閱讀《紅樓夢》的過程中,從《紅樓夢》程高本後40回中發現埋藏在其中《紅樓夢》八十回後的曹文後,不斷確認,不斷從裡面找出曹雪芹所有可能寫的情節的點與段落、語句,如同尋找一個被人分屍後的屍骨,將找到的點點滴滴曹文骨肉組織起來,然後以考古復原的方式復活出瞭傳說中遺失民間或傳說被皇帝所毀、眾傢所猜、脂批所示的《紅樓夢》八十回後的曹文二十回,自然地契合瞭脂批中多次提到的百回大文《紅樓夢》的回數,名為《紅樓夢八十回後曹文考古復原》(20回)。在仍以考古復原方式復活《紅樓夢》第67回曹文的基礎上,與對前79回的再次校對上,不斷完善到如今,自然成就瞭我閱讀到一本好書的夢想。

至於我是怎樣從《紅樓夢》程高本後四十回以考古修補復原的方式復活曹文的,看看下面舉的復活程高本《紅樓夢》第81回第一段的例子就知。【提示讀者:《紅樓夢》文本中的“的、地、得”在那時是統統用作“的”,“他、她、它”在那時統統用作“他”,“那”“哪”在那時統統用作“那”,“像”統統用“象”。在此書中凡是關於《紅樓夢》文本的文字,都遵守那時的用法,不要以為是錯字別字。】

1、在程高本原文第81回第一段以考古修補復原方式復活曹文過程的展示:

註意:下文“<>”內的是刪除的字句,“()”內的是還原的字句,“【】”內的是還原式添加的字句。

且說迎春歸去之後,邢夫人象沒有這事,倒是王夫人撫養瞭一場,<卻甚實傷感,在房中自己嘆息瞭一回。>(正在房中嘆息。)<隻>見寶玉走來,<看見王夫人>臉上似有淚痕,也不敢坐,隻在旁邊站著。【待】王夫人叫他坐下,寶玉才捱上炕來,就在王夫人身旁坐瞭。王夫人見他呆呆的瞅著,似有欲言不言的光景,便道:“你又為什麼這樣呆呆的?”寶玉道:“<並不為什麼,隻是昨兒聽見>二姐姐這種光景,<我實在替他受不得。雖不敢告訴老太太,卻這兩夜隻是睡不著。我想咱們這樣人傢的姑娘,那裡受得這樣的委屈。況且二姐姐是個最懦弱的人,向來不會和人拌嘴,偏偏兒的遇見這樣沒人心的東西,竟一點兒不知道女人的苦處。”說著,幾乎滴下淚來。王夫人道:“這也是沒法兒的事。俗語說的,‘嫁出去的女孩兒潑出去的水’,叫我能怎麼樣呢。”寶玉道:“我昨兒夜裡倒想瞭一個主意:>咱們索性回明瞭老太太,把二姐姐接回來,還叫他紫菱洲住著,仍舊我們姐妹弟兄們一塊兒吃,一塊兒頑,省得受孫傢<那混帳行子>的氣。等他來接,咱們硬不叫他【回】去。由他接一百回,咱們留一百回,隻說是老太太的主意。這<個>豈不好<呢>!”王夫人聽瞭,又好笑,又好惱,說道:“你又發瞭呆氣瞭,混說<的是什麼>(胡道)!大凡做瞭女孩兒,終久是要出門子<的>,嫁到人傢去,<娘傢那裡顧得,也隻好看他自己的命運,碰得好就好,碰得不好也就沒法兒。你難道沒聽見人說‘嫁雞隨雞,嫁狗隨狗’,那裡個個都像你大姐姐做娘娘呢。況且你二姐姐是新媳婦,孫姑爺也還是年輕的人,各人有各人的脾氣,新來乍到,自然要有些扭別的。過幾年大傢摸著脾氣兒,生兒長女以後,那就好瞭。>你斷斷不許在老太太跟前說起半個字,我知道瞭是不依你的。<快去幹你的去罷,不要在這裡混說。>(快回園看你的書去,不要再在這裡為你二姐姐的事瞎耽誤工夫,仔細老爺又問你書。)”說得寶玉<也>不敢作聲,坐瞭一回,無精打彩的出來<瞭>。憋著一肚子悶氣,無處可泄,走到園中,【便】一徑往瀟湘館來。

2、從程高本原文第81回第一段復活出來的曹文正文:

且說迎春歸去之後,邢夫人象沒有這事,倒是王夫人撫養瞭一場,正在房中嘆息,見寶玉走來,臉上似有淚痕,也不敢坐,隻在旁邊站著。待王夫人叫他坐下,寶玉才捱上炕來,就在王夫人身旁坐瞭。王夫人見他呆呆的瞅著,似有欲言不言的光景,便道:“你又為什麼這樣呆呆的?”寶玉道:“二姐姐這種光景,咱們索性回明老太太,把二姐姐接回來,還叫他紫菱洲住著,仍舊我們姐妹弟兄們一塊兒吃,一塊兒頑,省得受孫傢的氣。等他來接,咱們硬不叫他回去。由他接一百回,咱們留一百回,隻說是老太太的主意。這豈不好!”王夫人聽瞭,又好笑,又好惱,說道:“你又發瞭呆氣瞭,混說胡道,大凡做瞭女孩兒,終久是要出門子嫁到人傢去,你斷斷不許在老太太跟前說起半個字,我知道瞭是不依你的。快回園看你的書去,不要再在這裡為你二姐姐的事瞎耽誤工夫,仔細老爺又問你書。”嚇得寶玉不敢再作聲,坐瞭一回,無精打彩的出來。憋著一肚子悶氣,無處可泄,走到園中,便一徑往瀟湘館來。

相關推薦